La prisión de Aranjuez confirma que Carlos Fabra se está haciendo todo un hombre

“Ya no mete la cuchara en el postre de los compañeros”, aseguran los reclusos

La prisión de Aranjuez confirma que Carlos Fabra se está haciendo todo un hombre

El prisionero Carlos Fabra, expresidente de la Diputación de Castellón y hombre fuerte del PP en la Comunidad Valenciana, se ha adaptado rápidamente a los códigos de honor que imperan en las cárceles y está empezando a ganarse el cariño y el respeto de los demás internos de la prisión de Aranjuez, donde cumple condena después de diez años burlando a la justicia desde diferentes marisquerías y cocktelerías.

“Al principio no podías perder de vista al cabrón porque en cuanto te descuidabas se te comía las patatas del plato o te robaba los calzoncillos mientras te contaba un chiste de comunistas”, declara uno de los reclusos más cercanos al político corrupto. “A la media hora de entrar en la cárcel ya no quedaban mantas ni pasta de dientes en la mitad de las celdas”, asegura otro de los internos. “Yo le miré de reojo y me quedé sin zapatos”, añade otro.

Ahora, los propios guardianes de la cárcel destacan la exquisita educación que muestra Fabra cuando se dirige al resto de los compañeros e incluso a ellos mismos. “Todos los días nos pregunta si puede salir un momento a la calle a hacer un recado muy importante, pero siempre por favor”, cuenta uno de los guardias. “Y cuando le decimos que no puede ser nos da la mano y tropieza adrede con la puerta para que nos riamos. Es un tío de puta madre”, añaden.

Todavía no se sabe con exactitud el motivo que ha provocado este radical cambio de actitud en el famoso condenado, pero se cree que tiene que ver con el amor.

 
publicidad

Otras noticias relacionadas

publicidad
publicidad

COMENTARIOS (34)

  1. Fray Tasmania, O.C.D.

    Eso debe ser porque le han destinado a “Enfermería”, dada su condición de enfermo crónico (de salud, no de codicia, que también…)

    Una de las ventajas y no la menos importante es que en esa dependencia carcelaria se hallan los enfermos y los viejecitos. En ambos casos, su interés por el sexo ha decrecido, incluso desaparecido, lo que Nos hace pensar que aquel estreñimiento crónico que pudiera padecer continuará haciendo de las suyas.

    En el momento en que se autorice, sin fuerte custodia, su deambular por otras zonas, tales las ‘galerías’ normales (no las cloacas) y penetre en algun aposento buscando un cepillo de dientes o un porrito, es probable sienta un raro cosquilleo dorsal inter-nalgas-suas que le haga abominar de su pasado y entregarse a un presente esplendoroso, lleno de nuevas sensaciones. Lleno, sí. Mucho.

    N.B.: Alquilo helicóptero con winch y escalera de aluminio desplegable, armado con 3 X Browning M2 calibre .50, con tripulación azerbaiyana y chechena, especializada en sobrevolar patios de paseo talegueros. Precio módico, al alcance de cualquier fortuna acumulada durante generaciones.

    † Tasmania, Abad mafiosillo

    Responder

  2. Fray Tasmania, O.C.D.

    ¬¬ LECTIO DIVINA ¬¬

    Para mayor orden, las deyecciones las Presentaremos en orden alfabético. Hoy, y hasta que Nos agotemos.
    ·
    01. ARATE, CAVATE, MORITE, ENTERRATE. “Arar, cavar, morir y ser enterrado”, o bien “Ara, cava, muere y que te entierren”. Esta frase, aún siendo auténtica y correcta, no deja de usar un latín macarrónico y pedestre, con el que se quería aludir a la vida esclava y monótona del campesino en los pueblos. En general, se dice aplicándose a cualquier ocupación rutinaria.
    ·
    02. ASNIS BURRIS CAMPIS PACIS. “Paces en los campos con los asnos burros”. También latín macarrónico, pero aún más notorio que el anterior, para echar en cara a una persona su estulticia y falta de cultura.

    Laus Erasmus Rotterodamus.

    † Tasmania, Abbas cultum

    Responder

    • Álvaro Felipe Hernández

      Observo con incontenible placer que no soy el único ser vivo, o medio vivo, de esta cofradía que utiliza el latín macarrónico. In illo tempore, los habitantes de las Galias que acudían a Roma por alguna diligencia o gestión administrativa, en las atria musica -luego denominadas discotecums- solían chapurrear frases en latín para confraternizar con las romanas.
      .
      – ‘Quid agis, puella sicut in loco hoc?’
      – ‘Do tibi studium seu opus?’
      – ‘Conditam ingenio questus posita?’
      .
      Con estas frases los hordas de turistas pretendían decir ¿Qué hace una chica como tú en un sitio como este?,¿Estudias o trabajas? o ¿Te apetece echar un polvo?.
      Ése fue el origen del latín macarrónico, según autores como Tito Livio u Ovidio. Posteriormente, esta costumbre se trasladó a la costa del levante español, aunque en esta ocasión los bárbaros eran hordas de nativos que querían confraternizar con las turistas, principalmente de origen germánico y sajón. Curiosamente el idioma a macarronear ya no fue el latín, y en su lugar se prodigaron a gusto con el inglés y alemán.
      .
      -“What’s a Girl Like You Doing in a Place Like This?”
      -“Do you study or work?”
      -“What about throwing a dust?
      .
      Estas tres fueron las frases más pronunciadas, y equivalentes al latín macarrónico pero en inglés. Llama la atención la literalidad de del verbo “echar” “to throw”, y su encaje en las frases “Why not throwing a dust?” o “What about throwing a dust?”.
      .
      Algunos nativos de esta nuestra piel de toro llegaron a enriquecer su prosodia con frases con pronunciación y significado figurado que rozaban la plasticidad de una metáfora, como “Jelóu ¿Possible tunáit amarrar la burra al guayabero?”.
      Reputados autores aseguran que fue ése y no otro el origen del lunfardo. Pero eso será objeto de otra eruda deposición, Fray Tasmania † mediante.
      .
      Es cuanto he de deponer exudado por mi sabiduría de Abbas in Pectore, en funciones de auxilio a nuestro Abbas Cultum †Fray Tasmania.
      .
      † Álvaro, Acolythi potens, Abbas in pectore.

      Responder

      • Fray Tasmania, O.C.D.

        Se os agradecieron, Miseror, los servicios prestados, y se os conminó a persistir en vuestra posición de acolito raso.
        Es claro que también Voacé lee en diagonal cuando le peta.
        No sois Abbas ni in pectore, ni in nalgæ.
        Voacé mismo. Ad libitum. Arrieritos semos.

        † Tasmania, Abbas unicum atque magnificum

        Responder

      • Álvaro Felipe Hernández

        ¿Entonces me hizo caso su Ilma. y nombró abadesa in pectore a Mrs. Lenina Crowne?
        En este caso no es que haya leído en diagonal, es que casi no he leído ni en vertical. Mis ambos dos ojitos de leer han visto dilatadas de nuevo sus pupilas por una oftalmóloga maligna.

        Responder

        • Fray Tasmania, O.C.D.

          Le Tenemos dicho a V.Md. que no deje de pasarse una escofina de grano grueso por ambas dos pupilas de ver, cada media hora. La oftalmóloga maligna, ¿ha sido objeto de palabras u obras pecaminosas por parte de Usarced? ¿Estaba suficientemente maggiorata, de acuerdo a sus gustos chubby’s? ¿Se llamaba Rodrigo, o Carmen-Puri? ¿O Terpsícore?
          ·
          Regrese Voacé al post anterior de S.Exc.Rvdma. TG, y trate de leer, aunque sea en Braille, la orden que Nos recibimos de Los Más Altos esta pasada madrugada, y las consecuencias que de ella se han derivado, truncando su alzamiento (en el organigrama, no empecemos..)
          ·
          † Tasmania, Abbas plenus et magnificent

          Responder

          • Álvaro Felipe Hernández

            Tenía entendido que “los más altos” recibían las órdenes de su Ilma. Salvo T&P, que no lo tengo muy claro. T&P es como lo de la paloma.

          • Álvaro Felipe Hernández

            La oftalmóloga tiene neumaticidades correctas aunque aparenta ser algo paticorta. No tengo los ojitos de ver en condiciones para un análisis adecuado.

          • Fray Tasmania, O.C.D.

            En el nivel directivo, la cadena de mando organigrámica es horizontal. “Tanto montamos, montamos tanto”, y eso podéis Voacé entenderlo en el sentido que mayormente os plazca, pues no se oculta a la sagaz inteligencia de V.Md. tiene, cuando menos, tres.

            † Tasmania, Abbas modestum

          • Álvaro Felipe Hernández

            Yo monto a tontas y a locas.

          • Fray Tasmania, O.C.D.

            Me alegra leer eso.
            No lo había mencionado Voacé anteriormente, jamás.
            La ductilidad de V.Md. es notable.

            † Tasmania, Ghost Abbot

      • Álvaro Felipe Hernández

        No había tenido ocasión de leer la evacuación de su Ilma. de las 12:02 en el post anterior de TG “The Great”.
        Aliviado me siendo de no tener que soportar la carga de ser proclamado Abbas interino ni Abbas in pectore. Agradezco a T&P la rápida recuperación de su Ilma. y su incorporación a las tareas habituales del pastoreo de esta nuestra congregación.
        No obstante, olvidó su Ilma. comunicarme el cese con un motorista del parque móvil de su prelatura, como hacía el extinto dictador.
        Mi alivio espiritual se debe a no tener que soportar la pesada carga del pastoreo con mi latín macarrónico, y no en modo alguno a haber despachado los asuntos de la prelatura pendientes de firma y del Nihil Obstat con Vicky Cachatersa y Sandra Bustoenorm. Es lo único que echo en falta tras mis pocos minutos de gloria como Abbas in pectore: haber recibido en mis aposentos a ambas secretarias y escucharlas en confesión.
        .
        † Álvaro, Acolythi aliviatus.

        Responder

        • Fray Tasmania, O.C.D.

          Ellas no os echan en falta. Aún se están riendo. Es que son muy zorras, Voacé sabe…

          Tenéis mis bendiciones y os pido perseveréis en el conocimiento de las lenguas, pues cada una es diferente: haylas rasposillas, dulcecillas, traviesillas, etceterillas. Es el movimiento de los consonantones o diptongonantes lo que ayuda, y mucho, a triunfar al educando. Recordad, Miseor: tongue in G-spot, triumph assured.

          † Tasmania, Abbas connaisseur

          Responder

          • Álvaro Felipe Hernández

            O mi tongue es muy cortita o the G-Spot is so far.

          • Fray Tasmania, O.C.D.

            “Son”, no, Miseor. “Too”.
            Pero es que además no habéis aprendido nada de las lecciones anteriores evacuadas al respecto por Nos, y gratamente comentadas por Mrs. Lenina e incluso V.Md. Entonces, Nos hemos de concluir ‘hablabais de oidas’.
            Vamos a repasar.
            La tongue de aplica en la parte externa de lo que se ha dado en llamar erróneamente “punto Grafenberg”, y que no es otra cosa que “las alas externas” del клітар. Entonces, la parte interna, accesible por la вагінальны паражніны, debe ser trabajada a la vez (a la vez…) por el ўказальных палец de cualquiera de sus dos hands, siendo indistinto la que se empleé si se hace con la debida corrección y aplicando una fuerza en Kpd moderada.
            Y esto nos lleva a otra enseñanza: ¿comprendéis ahora, Miseor, la importancia de presentar un выгнуты член, para lograr el más intenso goce de la evangelizada?
            Amoavé si nos vamos conteniendo, que esto ya parece la сэкс старонкі, en alemán macarrónico “das bernardas vulven”.

            † Tasmania, Abad рагавой

          • Álvaro Felipe Hernández

            ¿Debo entender que el miembro arqueado es vital?

          • Álvaro Felipe Hernández

            ¿Debe estar arqueado hacia arriba o hacia abajo?

          • Álvaro Felipe Hernández

            Una inclinación de 45º contados desde la vertical ¿Es apropiada para un miembrillo rígido?

          • Álvaro Felipe Hernández

            Una vez que la evangelizada ha alcanzado el estado de gracia divina y depone “¡para! ¡para! ¡que me vas a matar!” ¿Es conveniente ignorar sus advertencias y mantenerla en ese estado glorioso sólo comparable al Éxtasis de Santa Teresa, también conocido como la Transverberación de Santa Teresa tal como fue plasmado en mármol por obra del escultor y pintor Gian Lorenzo Bernini, de estilo barroco? ¿Podría el oficiante ser denunciado por violencia de género de persistir en la evangelización?

          • Álvaro Felipe Hernández

            El hecho de introducir un dedo por la вагінальны паражніны podría empujar el клітар hacia afuera y hacerlo más sensible a las лашчыць мовай. Ahora bien ¿Una fuerza entre IV y VI décimas de kilopondio puede ser suficiente? ¿debe ser masajeada ўнутраная частка клітара? ¿Se debe hacer la señal de la cruz en el ўнутры вагінальны паражніны como símbolo de nuestra fe?

          • Álvaro Felipe Hernández

            Важны памер?

          • Álvaro Felipe Hernández

            ¿Qué pasaría si la criatura de sexo femenino a evangelizar es глухім і нямым y no advierte ¡стоп, стоп, я заб’ю цябе сукін сын! ?

          • Álvaro Felipe Hernández

            Ці павінны мы прымаць меры засцярогі з эпілептычнага і множныя аргазмы?

          • Fray Tasmania, O.C.D.

            Pudiera o pudiese ser, todo.

            Sí, o no. Depende. Ao igual que dun galego se di non se sabe se baixa ou sobe unha escaleira, tampouco podo responder exactamente a nada disto. Ou non quero. Ou non teño tempo. Ou é moi tarde, carallo.

            † Tasmania, Abade cansadiño

          • Ignarus Necius

            Al suyo de las 00:29

            ¡¡No sea bruto, que puede provocar una catástrofe!! No se le ocurra empujar hacía afuera, ¡¡le puede matar (a usted)!!

          • Álvaro Felipe Hernández

            Tomo cumplida nota, Micer Ignarus Necius. Yo no soy más que un Acolythi con ganas de aprender. El † Abbas es un poco críptico y hoy el don de lenguas le ha dado por deponer en bieloruso.

  3. Fray Tasmania, O.C.D.

    LUNFARDO ~ Junto al lenguaje de la violencia, se da una generalización del uso de voces no con valor peyorativo, provenientes del lunfardo, sino que se les atribuye una nueva calificación, conforme a los conceptos vertidos por Oscar Conde, en claro acuerdo con la máxima autoridad en el tema, J. Gobello:
    ·
    “… repertorio léxico, que ha pasado al habla coloquial de Buenos Aires y otras ciudades argentinas y uruguayas, formado por vocablos dialectales o jergales llevados por la inmigración, de los que unos fueron difundidos por el teatro, el tango y la literatura popular, en tanto que otros permanecieron en los hogares de los inmigrantes, y a los que deben agregarse voces aborígenes y portuguesas que se encontraban en el habla coloquial de Buenos Aires y su campiña, algunos términos argóticos llevados por el proxenetismo francés, los del español popular y del caló llevados por el género chico español, y los de creación local”.
    ·
    El adolescente, el joven, el adulto, la población en general no tienen idea del origen de los términos que se vienen usando, de su formación, de los fenómenos lingüísticos escondidos detrás de voces que le son familiares. Y Nos ahora tampoco vamos a dar ejemplos, aunque poder, Podríamos.
    ·
    † Tasmania, Abbas bene formatum

    Responder

    • Álvaro Felipe Hernández

      Ha de saber su Ilma., que seguro que lo sabe pues es ominisapiente a la par que omnipotente, los paralelismos entre mi latín macarrónico y el lunfardo. No objetó su Ilma. nada a mi eruda deposición sobre el latín macarrónico de las hordas de turistas, por lo que entiendo implícitos el NIHIL OBSTAT y el IMPRIMATUR. Sepa V.Md. que la frase inquisitoria “What about throwing a dust?” fue escuchada por ambos dos mis oídos de oír. De igual manera escuché a un camarero en un self service del Aeropuerto de Madrid comunicarle a una turista extranjera “María come jíar”, mientras señalaba con su dedo índice el plato combinado que estaba en la barra, indicándole de aquesta guisa a la turista que no había servicio de mesas y que ella debería acudir a la barra a retirarlo.
      Somos una potencia turística.
      .
      † Álvaro, Acolythi estupefactus.

      Responder

      • Fray Tasmania, O.C.D.

        ¡Uy, y más! Dominio de lenguas absoluto. Sobre todo por nuestros representantes (me entra la risa tonta cuando escribo “nuestros” y “representantes”, conjunta o separadamente) políticos, que se expresan con gran soltura hasta en tagalo.

        No os Hemos dicho nada sobre lo que habéis escrito porque, real y/o republicamente, no guarda relación con lo que Nos hemos excretado. Las dos primeras anotaciones aportadas por Nuestra Infalibilidad han querido ser festivas, dentro de un orden: pues son literal y constructivamente correctas, aunque suenan a choteo.

        † Tasmania, Abbas splendens

        Responder

        • Álvaro Felipe Hernández

          Traían causa por lo de “macarrónico”. Hasta hoy pensaba que el único “macarrónico” era este humilde Acolythi con el latín.

          Responder

    • Álvaro Felipe Hernández

      El LUNFARDO, Fray Tasmania, es el equivalente a lo que hablaban en el barrio chino de “BLADE RUNNER” o en su original “Do Androids Dream of Electric Sheep?”. Son verbos, adjetivos y sustantivos de diversos idiomas adaptados a un nuevo lenguaje. En frases cotidianas como “curtir mina” que viene a ser el equivalente a nuestro “ligar”, utilizan palabras del italiano, español y portugués. Yo tuve la ocasión de escuchar esa jerga en los ambientes portuarios de Montevideo y hasta me resultó lógica. Viene a ser algo parecido al esperanto, sin una gramática ortodoxa detrás, pero construido por un proceso natural, ecléctico y lógico que asimiló el término más utilizado en función del idioma para crear una especie de idioma nuevo. Lo cierto es que se entienden entre ellos a la perfección. Sería una pena que desapareciera.

      Responder

      • Fray Tasmania, O.C.D.

        El lunfardo no sólo no es la ‘Interlingua’ de Philip K. Dick, sino hasta algo mucho más complejo que lo que Voacé ha depuesto.
        Pero aquí no estamos en una justa literaria (y/o/u/ae-ae de otra clase), por lo que doy por terminada Nuestra (de Nos) amable comparecencia de este rato. Pasamos al reservado, dónde evacuaremos los excedentes procedentes de las pitanzas habidas hoy hasta esta hora.
        Es que Tenemos que tener algún tiempo para poder Dedicarnos a eso, ¿no os parece, MIseor?
        † Tasmania, Abbas prrrfff…

        Responder

        • Álvaro Felipe Hernández

          Me temo que los metabolitos de esas pitanzas se corresponden con los calditos de jodipendro y varitas de nardo de ayer. El transito intestinal de V.Md. a su provecta edad es harto lento.

          Responder

          • Fray Tasmania, O.C.D.

            Pues no. No se corresponden a esas liviandades. Quizás (pensamos Nos) el jamón en tortilla (no la tortilla de jamón) segundo de este mediodía, ha formado atasco. No obstante, problema resuelto: oleoductos abiertos, subirá el precio del petra oleo.

            † Tasmania, Abbas, profundizador de pozos.

COMENTA CON TU CUENTA FACEBOOK

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

publicidad

El libro de Rokambol ya está a la venta

Una selección de 77 Noticias clasificadas en 5 categorías espeluznantes y 65 Anuncios por Palabras. Puedes comprarlo aquí por 11,95 € (envío gratuito)



Contribuir con Rokambol

Si consideras que el trabajo que estamos haciendo satisface tus expectativas puedes gratificarlo con la cantidad que consideres apropiada, cada vez que lo creas oportuno, mediante el botón que aparece al pie de esta nota.
Pero preferimos que sigas leyéndonos sin pagar nada a que dejes de hacerlo por no poder contribuir económicamente. Y ambas cosas a que José María Aznar se ponga una capa de color chillón y regrese para salvar a España.
Gracias.

publicidad

Rokatienda

Comprar

MALHUMOR GRÁFICO · VINAGRE

ANUNCIOS POR PALABRAS

MÁS NOTICIAS

RKB EN FACEBOOK

ARCHIVO ROKAMBOL

Aviso Legal | Este sitio está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento No Comercial 2.5